June 1, 2009
By Susan Middaugh
The dress hung in my mother’s attic for over 20 years and in my basement for nearly a decade.
The heavy plastic, which protected the gown after its one and only wearing, had collected dust and grime from years of neglect. But the contents of the plastic bag, sealed tightly by a local dry cleaner, who may have been a curator in a previous life, retained the same winsome appeal that had attracted me in the first place. It was still a pretty dress, simple but elegant, with a single row of flowers down the front and along the bottom edge. The dry cleaner had even taken the trouble to shape the dress in a female form and fluffed it throughout with pink tissue paper, visible at the neck.
After my parents died, my brother and sisters and I divvied up stuff that had accumulated during our parents’ 45-year marriage. One of the items I became the custodian of was my own wedding dress. Although divorced for many years, I couldn’t bear to toss it. Maybe my teenage daughter, Liza, would want to wear it someday. When I got home, I threw the dress — gently — giving it plenty of room, into a basement closet, containing extra leaves for my dining room table, some curtain rods and an old suitcase, and promptly forgot about it.
With the approach of Liza’s 25th birthday, it was time for me to take stock of this still lovely size-nine dress that had hung in a closet for nearly 30 years. Although there were no nuptials in Liza’s forecast, the prospect of revisiting “something old, something new, something borrowed . . . ” was in my mind, if not in hers. Looking around for a family precedent, I found there was none. My own mother, who had married during the war, wore a suit, flowered hat, and modest furs for the occasion. Mom did not save her wedding garments for me and my four younger sisters — except in black and white photographs. What about my grandmothers, one married twice, the other dead by the time I was seven? With Mona and Nana, the subject of wedding dresses never came up.
As a rule, the women in my family don’t like hand me downs. Except for me, they don’t buy at thrift stores or consignment shops. They like to open a gift and see the tags. They like being first. They like new. Hand me downs weren’t an issue for me as a child because I am the oldest. As an adult, I like finding something of value in a second-hand shop — whether a sturdy bookcase for my office, a sweater in mint condition or a Dana Buchman skirt at a considerable discount. If in the first or second wearing, the clothing still carries another woman’s scent, I don’t mind. I breathe deep and for a moment pretend to be someone else — a woman from a different century perhaps, another race, thinner, younger, wiser, funnier. For whatever reason, this woman has cast off and recycled this garment instead of tossing it in the dustbin or wearing it herself till it is threadbare. I am the beneficiary. Secondhand is not necessarily second best so long as there is life and laundry detergent.
Given my own family’s preference for new, who are the women who pass down their wedding dresses to daughters, granddaughters or nieces and do so with an expectation of receptivity? Certainly there are practical aspects to this tradition. An obvious one is that the wedding garment fits or may be altered to fit the bride; another that she likes the taste or style of her relative. A more subtle consideration and perhaps the overriding one: was the donor’s marriage essentially a happy one? Did the man and woman truly love one another? It seems to me that women who have had happy marriages are more inclined to want to share those feelings in a symbolic way – through the gift or loan of a wedding dress.
What then of former brides like myself whose marriages ended in divorce? According to the statistics, we are one out of every two. Do we do our daughters a favor, do we have their best interests in mind if we expect them to clothe themselves in our past? Because I hope my daughter will fare better in affairs of the heart and in matrimony than I did the first time, I chose to donate my wedding dress to charity. It is my hope that a stranger will see the dress for what it is — gently used and with some history, but no baggage.
I can see her now, a young June bride very much in love and with high hopes, as she raises the plastic covering. “What a pretty dress. Simple yet elegant. Let me try it on.”
Copyright © 2009 Susan Middaugh.
Susan Middaugh is a self-employed business writer in Baltimore who also writes the occasional personal essay. Her essays have appeared in the Christian Science Monitor, the Baltimore Sun and on the website New-Works.org. Susan is also a playwright with short and full length works produced in the United States, Canada and England. The One Act Play Depot in Canada has published her short play, Such Good Neighbors. Her personal essay, Turning Green, was published on this blog on April 21, 2009. To read it, check out the April archives in the sidebar. Also in the sidebar, under the blogroll, business and writing labels, there are links to Susan’s Have Pen Will Travel website.
Photo Illustration Copyright © 2009 Jim Sizemore.
Leave a Comment » |
business, essays, love, marriage, playwriting, relationships, writing | Tagged: adult, affairs of the heart, baggage, Baltimore, Baltimore Sun, birthday, brother, business, business writer, charity, child, Christian Science Monitor, consignment shops, couples, Dana Buchman skirt, daughter, discount, divorce, dry cleaner, essay, family, garment, gift, hand-me-downs, history, June bride, legacies, love, marriage, matrimony, men, mom, mother, New-Works.org, non-fiction, One Act Play Depot, parents, personal essay, playwright, recycled, relationships, second-hand shop, self-employed, sisters, something borrowed, something new, something old, stranger, Sussan Middaugh, teenage, thrift stores, wedding dresses, wedding gown, women, writing |
Permalink
Posted by Jim
May 27, 2009
By Jake Jakubuwski
Her name was Velma and she rented one of the apartments in the same building in which my family lived. Calling it an apartment is being generous. It was a kitchen, living room and bedroom all-in-one. Like the rest of us, Velma shared the bathroom facilities at the end of the second floor hallway. Each floor had two apartments like Velma’s and one like ours. Ours was a two-room apartment. No bathroom, but we did have a kitchen-style sink, stove and icebox. Note: I said icebox, not refrigerator. The landlord had his place on the first floor which was also two rooms, but he had his own bathroom. I remember seeing it one time and thought it quite marvelous to be able to walk to the toilet without
going down a dark, cluttered hallway to find that someone else was already in residence. I have no clear memories of the folks that lived on the third floor; or for that matter, those with whom the landlord shared the first floor.
Anyway, I seldom saw Velma—or, as I came to think of her, “The Lady in The Red Dress,” at least not during the day. But in the evenings, just about suppertime, Velma could be heard, her high heels clicking down the stairs. If I was real lucky, I might catch a glimpse of her shoulder-length blond hair and clinging red dress through the banister railing as she went out the front door. I only knew two things for certain about Velma. She was from West Virginia, and—this was important—she was a divorcée. According to the superior intellect of my eleven and twelve year old male friends, divorcées “did it” and they were “easy.” The fact that Velma was divorced and had her own place—and didn’t seem to have a day-job—made her an object of lust and lasciviousness for the guys in my small neighborhood. And not just the boys. Judging from the looks I’d see on the faces of some of the family men when they saw Velma walk down the street I knew—even at the tender age of ten—those men weren’t thinking about church socials and good deeds, either.
Few males were immune to Velma’s charms. I remember one time when my mother found my father and her lingering a bit too long at the bathroom door. That evening there was much shouting and door slamming in our apartment. The door slamming was a real feat since there was only one interior door and four or five cupboard doors in the entire apartment. The slamming doors were accented with shouted words like “slut”, “whore” and “no good tramp.”
On a rare occasion, I would run into Velma during the day. She might be coming home from shopping or the hairdressers or—from who knows where. She always smiled at me
and called me by name. Velma knew my name! Once, when we ran into each other in the local drug store, she bought me an ice-cream soda. None of my buddies believed me when I told them about it. After that I knew for sure that I was in love with Velma. In my mind she was some sort of a goddess.
It was during my tenth summer that “doing it” took on a full new meaning and I somehow quickly figured out why boys and girls were anatomically different. The backyard gatherings and closed-shed sex education classes among peers had begun to make sense. At that point my goddess feelings about Velma didn’t change—but my imagery of her and I together certainly did. I now could envision us in situations that did not just include shared ice cream sodas or holding hands up on the roof in the moonlight. Beyond that, I still wasn’t completely clear about the exact activities involved, but speculating about various possibilities certainly spiced up my days. Lust and lasciviousness had come to roost in my soul and I only knew that I felt different—really different—about Velma. I was no longer satisfied just being an admirer, a dumb-struck recipient of Velma’s occasional smiles or winks. I wanted to take my place beside her as the one and only object of her affections.
And I was convinced that Velma felt the same about me. She had to. Fate decreed it—Cupid, after all, was not stupid. He was just doing his job to bring we two yearning souls together.
Together, our souls were fated to fulfill a destiny that was determined before I was born. Don’t misunderstand, in 1948 I didn’t think about it exactly in those terms, but I knew with certainty that a seminal event was about to take place in my life, and Velma—my Velma—was going to be at the epicenter of that whatever it might be.
On Saturday’s I was up early to take my week’s “pickin’s” to the junk yard. I could sell old newspapers, magazines, metal and other junk I’d scavenged during the week. I never made much, usually just enough for movies and candy. As I turned up the alley where we lived, I saw Velma sitting on the front steps, still dressed in her red dress. When I got close enough, I mumbled a “Hi, Velma” and she looked up at me. “Hey, sweetie,” she said. She was smiling but I could tell she’d been crying. The very thought of Velma crying over anything made me want to cry too. I stood at the bottom of the steps trying not to look up to where her dress sort of drooped down and I could see one the garters that held her nylons up. I looked higher still and saw soft white flesh tinted rose from sunlight burning through the red fabric of her dress. I wanted to see more, see whatever there was to see, but felt guilty each time my eyes strayed to the roll of nylon wrapped around her garter. Finally I moved up a step,
where I could no longer see Velma’s half-hidden treasures. Instead, I looked at her puffy eyes and red-splotched face—and somehow stammered out a query about what was so terribly wrong that it made her cry.
The tears began to roll down her cheeks again. She told me her mother was sick and needed her at home. My heart broke—Velma was going to leave me! She went on to say that the night before she told her date about the problem and asked him for money—money that he owed her—and he got mad and took what little she had in her purse and ran off. Now, she had nothing to buy a train ticket home. I quickly realized that this was my opportunity to impress Velma and win her gratitude—perhaps even her undying love. I asked Velma how much she needed for the ticket. “Ten dollars, sweetie.” A fortune! So I reached in my pocket and gave her all of my junk earnings. I told her maybe my dad would loan her the rest. She said no, because if he did and my mother found out, it would only cause problems. I told her to wait, I’d be right back.
My mother was sleeping (she usually got home from her bar tending job around three in the morning and slept until noon). I went to the jelly jar where she kept her tip money and removed almost two dollars and fifty cents in change, not too much so it would look like anything had been taken. My father’s “junk” drawer yielded a dollar and forty-eight cents. My personal piggy bank gave up thirty-nine cents. In the kitchen Momma’s “butter money” yielded a dollar thirty-five. Along with what I had already given Velma, she was now up to a grand total of six dollars and ninety-two cents. I ran back to Velma and gave her the money,
and cried over the fact that it wasn’t enough—just the best I could do. She told me “not to worry,” that maybe she could get her brother to send the rest.
Then Velma did the most amazing thing. She reached out, gently clasped my cheeks in her soft hands and kissed me right on the lips! Not like some adult kissing a kid, but like an adult kissing an adult. I could feel the tip of her tongue against my teeth and her lips covered mine in a soft but urgent manner that made me dizzy. Before I could figure out that I should respond in kind, the moment was over. She still held my cheeks in her hands, but now she was looking into my eyes and promising that as soon as she “got settled” she’d let me know where she was and maybe I could come visit her. Visit? All she had to do was tell me where and when. I would swim deep oceans and climb high mountains to get another kiss from Velma! And I would gladly wait for her to reach out to me and tell me she was ready to fulfill our destiny—the fate determined for us by deities unknown, or long forgotten—to consummate a love the likes of which had never been experienced before by mere mortals!
I was thinking all of that (on a ten year-old level of course) as Velma told me she had to go or she’d miss her train. As I watched her stand, smooth the red dress over her voluptuous body, and begin walking down the alley toward the corner where the streetcar stopped, I thought of our future bliss together. I watched her board the streetcar. I watched some tall stranger take her valise and Velma show her appreciation by smiling brightly at him. Then she turned and looked my way. She puckered her lips and blew me a kiss and gave a sad little wave and turned away. I watched as The Lady In The Red Dress left my life forever. She left with six-dollars and ninety-two cents that I would never see again. I watched as the streetcar carried my first love away forever—off into my bitter-sweet long-term memory.
Copyright © 2009 Jake Jakubuwski.
Jake Jakubuwski spent nearly two decades as an active locksmith and door service technician.
He has been writing physical security related articles since 1991. Seventeen years ago, Jake wrote his first article for the National Locksmith Magazine and has been their technical editor for fifteen years. Pure Jake Learning Seminars©, his nationally conducted classes, are designed for locksmiths and professional door and hardware installers. For more information, click the “Pure Jake” link in the sidebar blogroll and under the “business” label.
Jake contacted me after reading some of my growing-up-in- South-Baltimore-in-the-1950s posts. It turns out that we have a lot in common—some of our experiences eerily similar but at the same time different in the details. For instance, my first lustful crush—when I was fifteen—was on a woman old enough to be my mother. (In fact, she was a friend of my mother’s and the same age. I know, I know—what would Freud say?!) But I never saw my mother’s friend in a sexy red dress. As far as I could tell she only wore cheap print house dresses—and, like a certain movie star named Marilyn—whom she resembled—my mother’s friend disliked wearing underwear. Ah, memory!
Leave a Comment » |
essays, kids, love, non-fiction, relationships, writing | Tagged: 1950s, admirer, affections, apartments, Baltimore, bathroom, bitter-sweet, blond hair, boys, butter money, candy, charms, couples, crying, Cupid, day-job, destiny, divorcée, divorced, doing it, domestic conflict, essay, family, first love, garter, goddess, gratitude, high heels, ice-cream soda, icebox, Jake Jakubuwski, junk yard, kiss, landlord, lasciviousness, love, male friends, marriage, Maryland, memoir, memory, men, money, mother, movies, neighborhood, non-fiction, nylons, piggy bank, red dress, refrigerator, relationships, rent, souls, streetcar, The Lady in the Red Dress, tip money, train ticket, tramp, undying love, voliuptuous body, West Virginia, whore |
Permalink
Posted by Jim
May 9, 2009
An Ink-Stained Memory
The cover of my copy of the 17th edition of Speedball Text Book by Ross F. George,
published by the C. Howard Hunt Pen Company in 1956, has my last name scrawled in the big yellow letter “S” in the title — proof of ownership by a much younger me. The 6″ x 9″ booklet cover is dog-eared by use and abuse over time and, at the bottom of the subtitle text, there is what appears to be spilled India ink on the words “Poster Design for Pen and Brush.” (Click images once or twice for larger views.)
In 1956 I was 19 years old and serving the second year of a three-year enlistment in the U. S. Army. I doubt that I owned the booklet then, but once I left the military — in 1957 — I became a serious art student with the help of the Korean G. I. Bill. Despite having been an avid doodler and tracer of comic book panels and Sunday newspaper comic strips as a kid,
I had had few formal art classes in elementary school. Instead of going to high school I attended two years of “commercial art” training in a city vocational school, to which I was sent after failing the eighth grade. In those days “problem” students — very much me at the time — were given the option of repeating the failed grade, learning a trade or — in a case like mine, because of some problems with the law — going to reform school. For me, the study of art of any kind was very seductive, so it was an easy choice. Later, though, I would discover that what I had signed on for was really a sort of “bait and switch” scheme. (More on that later.)
“Tools for Lettering,” on page 1 of the “Speedball” text,
provides a clue as to when I may have acquired the booklet. If you look closely at the “Style C” pen point section you’ll see my faded rubber stamp running vertically up the page — another ownership tag. My address at the time, 3811 Mayberry Avenue, was where my new wife and I lived in the early 1960s. During those years I became something of a “speedball” myself, over-committed in life and in art, trying to make up for lost time and a truncated education. (I had completed high school by scoring well on the General Educational Development test while in the service.) In the span of only a few years I became the father of two sons, was working full time as a clerk for the Social Security Administration and also
doing part-time seasonal work in the mail order department of Montgomery Ward (stocking shelves in the toy section). I was also attending evening art classes at the Maryland Institute of Art. And, as if that wasn’t enough, during the same period I signed up for a course in “Editorial and Commercial Cartooning” offered by a correspondence school.
It was around this time that I began to collect a modest library of “how-to” art books, with which I planned to master the mysteries of what I hoped would somehow become a career. My simple and — as it turned out — unrealistic, dream was to quickly make big bucks as some sort of artist, in the same way many of my male relatives had become master carpenters and managed to support their families. From the very beginning I figured that art was something I could do, perhaps the only thing I was suited for, and at which I just might be able to make a living.
The Speedball booklet impressed me because of the mix of visuals and beautifully hand-lettered copy. One example of the practical quality of the illustrated craft tips is on page 2, where “Three Points of Contact” of the pen or brush hand in the proper lettering position is demonstrated with a photograph (brush) and in a line drawing (pen). Until I owned the booklet I didn’t know from “Roman,” “Gothic,” and “Text” lettering styles (see page 3). Or that Roman letters could best
be made using “C” or “D” Speedball pen points, etc. And that in all lettering, to quote the copy, “Time and effort will be minimized by using the size and style of pen or brush which will form the different letters of any given alphabet without subsequent remodeling of the strokes.”
Now back to what I termed the “bait and switch” of vocational school. The four semesters of half-days I had spent there consisted of the endless practice
of basic “show-card” brush strokes (the other half-day devoted to “social studies” and other “academic” subjects). Show cards are those hand-lettered broadsides you still see in the windows of small neighborhood grocery stores, announcing the current sale price of milk and eggs. They were training me to become a sign painter! We students used water-based black or red poster paint and practiced the simple letter segments using old newspapers turned on their sides so that the print columns became uniform guidelines. The exercise was much like the illustration of basic pen strokes shown on page 6 of the Speedball Text Book.
Meanwhile, on page 20 of the booklet, illustrations of pen points were shown stroking Roman letters.
Simple, all you had to do to master the basic letter forms was to allow your eyes to follow the direction of the tiny numbered arrows. (There were even microscopic arrows showing where you should “twirl” the point to make a curved section.) As good as those illustrations were, and despite my hours of practice, I never became much good with a speedball pen or red sable lettering brush. I quickly realized that I’d have to develop other skills if I hoped to make a living at a drawing table. It seemed that because of my bipolar-like low boredom threshold and short attention span,
and my rush of ambition, I simply didn’t have the patience to practice lettering. Anyway, I was more attracted to what the Speedball booklet taught me about the arty “moods” letter styles convey (see page 36); layout theory (pages 80 to 82); and how something as simple as line direction could convey important information to a viewer (page 83). The beauty part was I came to understand that many of these lettering “rules” also applied to drawing cartoons, a subject that holds my interest to this day.
The beautiful line drawing on page 92 of the booklet, “Early Morning in the Snow,” done with a “C-6″ pen point by Charles Stoner, is an example of the aesthetic versatility of at least some of the Speedball products. For many years my personal preference was the “B-6,” with which I did balloon lettering and my rather crude cartoons. The stick figure examples shown on page 94 are close to my drawing style at the time, and they cleverly demonstrate the human body when in a balanced position. The booklet text explains: “Notice also that the supporting foot is directly under the center of gravity.” Other pictures demo the off-balance body, showing a figure actively attempting a broad jump. On other pages in the booklet
I learned about the use of basic shapes (circles, triangles, rectangles, squares, etc.) with which to begin designing layouts and drawings, along with strategic placement of blacks to direct the viewer’s eye movement left to right, top to bottom through the panels and the pages. Again, these tips have great value for executing all levels and kinds of art, “commercial” and “fine,” not just the lettering on posters and show cards.
Overall, what did I take from my study of the Speedball booklet and similar texts so many years ago — I mean beyond the useful tips and exercises?
Well, most importantly I think, I came to reluctantly accept the idea that given my late start in the graphics game I would likely never be able to do any of it at the “master” level. What I did get from “Speedball” and other similar texts, though, was enough new knowledge about the craft and business of lettering and cartooning with which to earn a modest living, something for which I’ve been very grateful. So here I am after all these years, still hard at it, still learning new things every day. And still laughing at myself and my false starts and outright failures. Still trying, despite the odds, to become really good at something.
Copyright © 2009 Jim Sizemore.
To mark this first year anniversary of DoodleMeister.com (initial post published May 7, 2008), I wanted to post something to which fellow cartoonists’ and other commercial-type ink-slingers of a certain age might relate. And lo, the other day I happened upon my well-thumbed copy of Speedball Textbook. Perfect.
6 Comments |
art, cartooning, essays, graphic design, illustration, media, non-fiction, writing | Tagged: art classes, art student, artist, balloon lettering, basic shapes, brush strokes, business, C. Howard Pen Company, career, cartooning, commercial art, composition, correspondence school, craft, doodler, drawing table, education, essay, hand-lettered copy, how-to books, illustration, ink, Korean G. I. Bill, layout theory, letter forms, library, line drawing, Maryland Institute of Art, memoir, memory, military, non-fiction, pen and brush, pen strokes, poster design, poster paint, sho-cards, show cards, sign painter, Speedball penpoints, spotting blacks, stick figures, text, trade, U. S. Army, visuals, vocational school, work, writing |
Permalink
Posted by Jim
May 5, 2009

By Shirley Lupton
I can’t help wondering what my manicurist thinks as he bows his head close over my hands. They retain a scent of garlic and onions from the preparation of a stew I left to walk over to this new salon in my neighborhood. He examines them with Asian solemnity and without discernible judgment brings a bowl of hot suds and guides both hands into it. Then with a dancer’s swing he dips under the table to remove his tools from the sterilizer. With the clank of metal on his tray my mind flashes back to the preparation for surgery ten years earlier and the chemotherapy that destroyed my nails. The smell of yellow flesh and fresh gauze comes, but leaves fast, a hit of angst in one intake of breath. Then back to onion and garlic worry as I exhale.
We proceed. Our right hands are locked as he files and pares in silence. Pinned on his shirt pocket is a small metal plate with an improbable name, Fred-Ho. He is small, under a hundred pounds, so delicate and young, with intermittent black fuzz around his chin and upper lip and his black hair is slicked back Alec Baldwin style. His hands are strong as he gives me a hand massage, the mid-point ritual. He hurts me. He presses on arthritis points I forget I have. I practice my own inscrutability and study the empty chairs.
Suddenly his face lights up from an internal jolt and he speaks in that lyrical Vietnamese sing- song trill and somewhere in the salon, like a parrot in the jungle, another manicurist answers in the same trill to share a joke. Then he cues me to leave him to wash my hands of the flaky material used in the massage. I pad over to the customer sink against a far wall, set about with soaps and dried flower scent baskets. I see him in the mirror talking on his cell phone, smiling – no – laughing – free of me. As I wash away the crusty stuff I feel like a hostage. I look like one too, distress all over my face. Why so tense? You don’t have to re-write Atonement. It’s a simple manicure -not a massacre. I imagine us as in a musical where I return to him dancing and singing, all the manicurists rising from their stations bursting into a chorus and we high kick past the pedicure island happy and united.
“Fred-Ho?” I ask, as he paints my nails in quick strokes, a colorless gloss with a hint of frost – my choice. I bring my own Chanel, White Satin. “Is that your real name?” “My name Ho,” he answers, “my Vietnam name Ho.” He frowns and signals for the other hand I offer. I want to ask him why did he leave Vietnam? I want to apologize to him for the war – to tell I did protest marches and sit-ins and leave out the parts about sex, drugs and the Stones at Altamont. But I say nothing.
Ho leads me to the nail-drying bin – a long chin-high table with UV blue light glowing in a slot for hands just under the top. Without the use of my hands there is nothing to do but think. Ho’s grandfather or uncle could have been the child who begged on the side of the road and blew away the GI who handed him a chocolate. Or, maybe some Marines, while passing through a hamlet on the way to nowhere and for no defensive reason, gunned Ho’s cousins down. But Ho was born ten years after the choppers lifted cringing Americans off the embassy roof in Saigon. If I believe what I read about his generation, he knows or cares little of the war. It was your government – not you, they say. Even the older people there say that.
At the cashier I watch Ho sitting on a stool bent over the bare feet of a young redhead in a pedicure chair. As he scrubs her pink heels she is reading Newsweek. The cover shows a man in a black turban and the caption says War Escalates in Afghanistan.
Copyright © 2009 Shirley Lupton.
1 Comment |
business, essays, non-fiction, writing | Tagged: Afghanistan, Altamont, Asian, Atonement, business, Chanel, chemotherapy, drugs, essay, feet, files, french tips, G.I., garlic, hand massage, hands, hostage, inscrutability, manicure, manicurist, Marines, massacre, nail-drying bin, nails, non-fiction, onions, pedicure, pedicure chair, Saigon, salon, Shirley Lupton, small business, stew, surgery, the Stones, Vietnam, Vietnamese, war, White Satin |
Permalink
Posted by Jim
April 21, 2009

By Susan Middaugh
I believe in taking public transportation to work instead of driving.
As a card-carrying member of the Sierra Club and the Mountain Club of Maryland, I’d like to say my primary motive is energy conservation. It’s not. I want to save money on gas and parking and to extend the life of Takeshi, my Japanese car, whose odometer has passed the 180,000-mile mark.
There are other advantages I hadn’t anticipated. I love walking down the hill in the morning from my house to the bus stop. Being outside in the fresh air fills my spirit in a way that driving with the windows rolled up or down fails to do. The exercise is healthy and the world seems bigger, with a greater sense of possibility.
The 45-minute bus ride is found time, great for reading the newspaper, daydreaming, or unwinding after a day’s work. Traveling in a 30 mile an hour zone through city streets instead of bebopping down the highway at 65 mph helps me slow down my life, a good thing.
I’ve also made new acquaintances at the bus stop that I never would have met behind the wheel of my car. One of them, a middle-aged man in a baseball cap and a camouflage jacket, asked the driver to wait one day when I was late. My new young friend, Eric, who is in high school, is looking for a part-time job. Forrest, a former nurse, tells me about his interest in archeology. An African-American woman in her 40s describes her life after a stroke. Such conversations help me feel connected to other people in my community.
There have also been some surprises. On a crowded city bus, I’ve seen men of different ages offer their seats to women of other races, women who are old, pregnant, or juggling strollers and young children. These moments of civility have restored my faith in human nature.
Drawbacks to riding instead of driving? Sure. On a good day, riding the bus takes three times longer than it does for me to drive the eight miles to my office. Walking to and from my stop can add up to 40 minutes to my daily commute. If the driver is late, a one-way trip can become a journey. If the bus is early, as sometimes happens, this grandmother runs for it or waits for the next one. If I were punching a clock or had to be at a daycare center by a set time, the unpredictability could be a problem.
Walking up the hill to my house each evening can also be a chore, especially if it’s hot or raining or I’m tired. As a distraction, I listen for the tinkle of wind chimes on my neighbors’ porches, breathe in the cooking smells that float into the street, and wonder what the people in my town are having for dinner.
Overall, I feel fortunate to have a choice of transportation. On days when I want to bag the bus, I drive a few miles to light rail….for the same price. Either way, I feel like I’m turning green, staying fit and saving money.
Copyright © 2009 Susan Middaugh.
Susan Middaugh is a business writer in Baltimore who writes the occasional personal essay. Her essays have appeared in the Christian Science Monitor, the Baltimore Sun and New-Works.org. Susan is also a playwright with short and full length works produced in the United States, Canada and England. The One Act Play Depot in Canada has published her short play, Such Good Neighbors. Oh, and she’s also a very good dancer.
Leave a Comment » |
essays, non-fiction, playwriting, theater, writing | Tagged: bus stop, car, city streets, civility, community, connected, conversations, daily commute, daycare center, driving, energy convservation, essay, exercise, faith, fresh air, gas, grandmother, green, highway, human nature, journey, light rail, money, Mountain Club of Maryland, non-fiction, One Act Play Depot, parking, playwright, playwriting, public transportation, Sierra Club, spirit, Susan Middaugh, Takeshi, transportation, walking, work, writer, writing |
Permalink
Posted by Jim
March 25, 2009
Dear Mr. Photo Magazine Editor:
My name is Asher. You don’t know me but it’s about time you got to. Us bugs who live in cameras are at the mercy of your readers—so-called photographers who always talk about “different angles” and such when in fact they can’t see nothing that doesn’t happen in the viewfinder of their camera—I mean about real life. Maybe hearing about my past history will wise them up some.
Right now I’m living in a Nikon but it ain’t always been this soft. In fact, when I was growing up (in a Hasselblad) things got to be downright tragic. See, my dad liked to tinker around up in the shutter release housing—as much to get away from us rowdy kids as anything. Anyway, he was bouncing on some sort of spring one evening when the “arty” type camera owner decided to do a time exposure of a snow scene at twilight. Dad was punched to death by the first plunge of the cable release. The mess that resulted jammed the shutter and it never did work right anymore. Mom said we had to move on to escape the bad memories—and the wrath of the snap shooter.
We relocated in a big old view camera belonging to a certain Mr. “A.” (I can’t write out his name because he was a big deal landscape guy and thought very highly of in ecological circles to boot.) One day while he was setting up a shot of a pile of rocks in Maine, Mom was munching on his diaphragm—the one in his camera. She claimed it was high-quality protein. Mr. A stopped down the lens and Mom got squished at f/64. Which goes to show when it comes to getting the picture they want, photographers have no consideration for anything else. Mom would be alive today if he’d settled for soft focus. We never did get all of Mom scraped off that diaphragm and Mr. A had to buy a whole new camera, which was poetical justice, says I. But I went into a depression after that— didn’t much care about anything. Popped tiny time pills and staggered from one camera to another with no discrimination.
Soon I was in the very depths of degradation, living in the camera of a sensualist! The picture-box this guy used was one of your reasonably priced SLR’s, but the way the dude handled it you couldn’t tell it from the higher-priced gizmos. All he shot was soft-focus-available-light art compositions of naked young stuff, if you get my drift. The guy always had at least two of them young lovelies hanging around his pad—plus his wife! It was a swinging scene, provided you could hack the company of a gaggle of skinny teen-aged girls with little on their bodies or in their minds. No matter—soon enough I had to leave anyway because I threw-up and clogged the mirror-action of the man’s brand new Minolta SRT-202. (For some reason I can’t stand the smell of a new camera.)
The weeks and months that followed was a blur of wandering. Once I even woke up in an Instamatic nestled between a fat lady’s boobs at Disney World—the very pits. I tried to end it all by frying myself on a hot flashcube but all it did was short out the battery circuit. That’s what finally decided me to shape up.
I’m sorta semi-retired now. It’s a much quieter life I lead in this Nikon than I have ever led before. The camera belongs to a former Life photographer who doesn’t get out much—mostly he just sits around and fondles his equipment and daydreams of past big-deal photo-essay assignments. And since he never uses his camera I can nap with no worry of being done-in by the film-advance lever.
Meanwhile, Mr. Editor, I hope you don’t think my only purpose in writing is to knock the guys and gals who expose their film and themselves for a living. No sir. While it’s true that I myself have it plenty good now, the fact remains I still got a bunch of relatives out there trying to survive under hostile conditions. So this missive is mainly to remind camera people to be more careful in the future—live and let live, so to speak. Us camera bugs may screw-up a mechanism from time-to-time, but we don’t go around steppin’ on photojournalists. And thanks for hearing me out. By the way, I’ll understand if you don’t have the guts to print this.
Sincerely, Asher.
P.S. The guy who typed this for me only thinks he’s a photographer. In my book that’s almost as good as not being one.
Confessions of a Camera Bug was originally published in the November 1979 issue of Camera 35 magazine. The professional photographers Asher references in his “letter to the editor” were the real deal back in the 1970s, all very famous pros in the field. If you think you can name any or all of them, please share the information with us via a comment on this post.
Copyright © 2009 Jim Sizemore.
Leave a Comment » |
essays, fiction, humor, illustration, photography, writing | Tagged: art, assignments, available light, bachelor digs, Bad Mickey, battery circuit, cable release, Camera 35 Magazine, camera people, camerabug, cameras, composition, Confessions of a Camera Bug, daydreams, degradation, diaphragm, Disney World, ecological, editor, equipment, essay, family, flashcube, Hasselblad, humor, illustration, Instamatic, landscape, Life photographer, Maine, Minolta SRT-202, missive, naked, Nikon, photo magazine, photo-essay, photographers, photography, photojournalists, picture, picture-box, satire, semi-retired, sensualist, shutter, snap shooter, soft focus, view camera |
Permalink
Posted by Jim
March 17, 2009
By Maria Garriott
There’s no doubt that Barack Obama’s ascent to the presidency is an historic event—finally, after years of second-class status, discrimination, and dismissal, a basketball player
has reached the highest office in the land. My Democratic friends are one step shy of hysteria, believing this is the Second Coming, if not of Jesus, than at least of Abraham Lincoln. My Republican friends are so gloomy they make Eeyore look like a Steelers cheerleader.
And except for a few appointee’s unpaid-taxes snafus (and really, it’s so easy to forget to declare a few hundred thousand or so), Obama has had no major missteps. But I’m having a hard time getting used to him in the Oval Office, whether he’s wearing a tailored business suit or really cool gym gear.
He’s younger than me.
How can the president of the United States be my junior? Isn’t the leader of the free world supposed to be a father figure—or, like Dwight Eisenhower or Ronald Reagan, a grandfather figure? Shouldn’t the commander-in-chief be someone you can look up to in a chronological way? Not your kid brother?
How can he be old enough to be president? He was born in 1961, when hula hoops were hot and skateboards had metal wheels. When John Glenn circled the Earth in a capsule the size of a port-a-potty, Barack was spooning in Gerber applesauce. When John F. Kennedy was shot, he toddled around in diapers. (I, on the other hand, was in kindergarten and got to eat in front of the TV and watch the Kennedy funeral, an unprecedented violation of accepted rules of dinner engagement.) When our cities erupted in riots in 1968 after Martin Luther King, Jr.’s, assassination, he was seven, and just learning how to button his little bellbottom pants. How can he be old enough to have his finger on the button?
I knew it would come to this. My mother used to intone, “You know you’re getting old when the cops and doctors are younger than you.” I hit that milestone twenty years ago, and I’m still feeling the shock waves. When a cop stops me for a broken tail light or making a left turn that is a tiny bit illegal, I invariably look into his just-started-shaving face and want to say, “Hon, does your mom know where you are?” I remember the first time a gynecologist stopped being my father’s age. I switched doctors.
I got new glasses this week—just for distance and driving at night, but probably the last pair I’ll get without bifocals. “They make me look old,” I lamented. Then I realized that it wasn’t the glasses, but the clarity of corrected vision. There’s a reason retouched photos have that blurry look.
Obama, you’ll note, doesn’t even have to wear glasses.
Now that # 44 has been sworn in, millions of baby boomers—women as well as men, now, thanks to Hillary—look in the mirror every morning and say, “Well, chump, if you had studied harder, and laid off the Bud Light, it could have been you!” Boomers, who aren’t aging gracefully as a demographic, will wake up and smell the latte, and feel the sting of Missed Opportunities.
Still, I wish him well. We need fresh thinking, and someone to galvanize Americans into giving their best to our country. I just hope he brought his hula hoop to the White House.
Copyright © 2009 Maria Garriott.
Maria Gariott tries to find humor everywhere, including in her day job at Johns Hopkins University and her five (count ‘em–five) children. In 1980, she and her husband moved into a struggling inner city neighborhood to start a multi-ethnic church. Her memoir A Thousand Resurrections: An Urban Spiritual Journey is what you might get if you cross Seventh Heaven with Homicide or The Wire. A preview chapter, bio, and ordering information are available on her website www.athousandresurrections.com, which you can reach by clicking her name in the blogroll link in the sidebar. I met Maria in one of the many writing groups I’ve participated in over the years. (My first such class—I do believe—began and ended before Maria was born.) As you see, she’s a very clever essayist for such a young person and I’m very, very proud to have her on this blog.
2 Comments |
essays, humor, religion, writing | Tagged: 1968 riots, A Thousand Resurrections: An Urban Spiritual Journey, Abraham Lincoln, age, Americans, assassination, baby boomers, Barack, basketball, bellbottom pants, bifocals, children, commander-in-chief, Democratic, Dwight Eisenhower, essay, essayist, father figure, glasses, grandfather, Hillary, hula hoop, humor, inner city neighborhood, John F. Kennedy, John Glenn, Johns Hopkins University, Jr., Maria Garriott, Martin Luther King, memoir, multi-ethnic church, Obama, Oval Office, politics, presidency, Republican, Ronald Reagan, sports, trauma, TV, United States, White House, writing, youth |
Permalink
Posted by Jim
March 11, 2009
By Shirley Lupton

My son, Robert, and I were having an argument on the train platform in Avignon. He wanted to stop in Lyon to have a look around and have lunch and I wanted to go straight back to Paris where we had rented an apartment for a few weeks. Robert is a travel writer and I do not see him much except the rare times we can travel together. “Mom,” he said, Lyon is the food capital of France. I guarantee that after two hours in Lyon you will not want to leave.” “You win,” I told him but I held in my head the impression that Lyon would be a city of damp unadorned buildings with menus that featured Lyonnaise potatoes.
So, after the warm October sun and the infinite yellows of southern France we stepped into a chilly plaza coated with light rain. As we walked along its streets even he agreed that Lyon’s buildings were stolid and Germanic. It will be better by the river, Robert said, and so it was. The River Saone flowed with a grand sweep under stone arched bridges and a seducing sun came out as we walked along.
He was eying a white cathedral high on a hill on the opposite bank. I could imagine the thousand steps up to it and suggested it was time for lunch. Because part of Robert’s job is eating he has acquired a sixth sense about restaurants. He needs only to walk by the entrance, and sniff the air. “This is it, Mom.” His choice, Le Bistrot de Lyon, was no different from dozens of others along the cobblestones of Rue Merciere, which, with its beat and bustle, seemed to be the food heart of Lyon. It felt right to me too.
Le Bistrot opened itself to us. The maitre de was brisk but welcoming in that nuanced way the French have to be OK with Americans. We were seated at a small table with a white tablecloth and a pot of fresh flowers in the non-smoking section where smoking was still done without guilt or irony. Nearby a table of businessmen, six or eight of them in dark suits, were finishing up a platter of pork roast and sausages. A waiter poured from several bottles of wine set about and discussed their desserts. Good humor flowed between the waiter and the men in their rumble of conversation.
The décor was all polished brass and Persian carpets of faded reds, oranges and blues, The sconces on the walls were converted gaslights. In the mirror behind the men I could see our heads; Robert’s curling black hair, and mine, graying, had developed that “certain age” sway. Had I worn a cloche it could have been 1944. The waiter turned from the men and at once became our waiter as he placed a basket of bread on the table. When Robert spoke to him in fluent French his surprise showed in two dots of red on his cheeks. He wore a white shirt and a bold cerise tie and an apron with a casual hitch up the front. We ordered the specials and a half carafe of local red wine. The bread had deep crust and yielded dough that was thick and nutty, the color of caramel. Two small salads arrived –arugula with herbs and a garlic mustard dressing. The wine, hearty and fruity, tasted of grapes laced with primroses or cherries. And then the entrée, mine a slice of medium rare beef lightly covered with a sauce of orange cognac and butter and potatoes cut with edges crisped by caramelized onions. Another waiter joined up with ours, a dark skinned younger man, an apprentice perhaps. He observed our pleasure in the food and gave us two desserts instead of the one with the special. A small cheese plate, and an apple crisp that was so good I wanted to stand and scream. It crunched with the light, buttery shell and sugar and the freshness of the apples.
The check was modest and correct for such a simple lunch. But the confluence of care in the cooking, the colors, the way it was served by waiters who enjoyed the work, their reserved humanity and the happy hum of the businessmen, all this did something to us. It opened our feelings, which is a rare thing for a restaurant to do. In the past Robert and I had wounded each other after the divorce from his father. That day my faith in his judgment, his willingness to take me in hand and the mysterious magic of the Bistrot softened some of what had been hardened from all that. Outside the streets of Lyon looked entirely different.
Robert went on to the white Cathedral and I walked about the shops and plazas in a daze. Later, on the train Robert wrote the following in his Journal.
The city had seemed sober and northern and monochromatic –completely without spark—when we arrived, hungry, into a gray noon, with apparently a fine mist between us and any color the city might have had. By the time we headed back to the train station at 4 PM, the invisible mist had lifted, my belly had been satisfied, I had sweated my way up to the city’s heights, my intellect, or rather my vision, had been braced by an extra post lunch coffee, the sun had grown stronger behind the clouds. So that now the martial rows of houses along the river revealed previously unseen blues, pinks, and yellows–still all very restrained. Gradually too, more direct rays had penetrated the weather and produced their shadows, and with them the facades and the very bend in the River Soane with its curving heights were revealing the nuance of a third dimension.
In Paris we had many fine meals but never one like the lunch in Lyon.
Copyright © 2009 Shirley Lupton.
I met Shirley Lupton in a writing class and was impressed by her cool, sardonic (is “sardonic” a combination of “sarcastic” and “ironic?”) Dorothy Parker-ish take on life, at least as expressed in her manuscripts. The first story by Shirley I read had the wonderful title “Nicole Kidman’s Bathrobe,” and was every bit as funny as the title suggests, but it also contained some very interesting insights into human relationships. Later, as I got to know her as a friend, I concluded that my initial impression held up. Shirley proved to be as witty and as insightful in real life as she was on the page.
5 Comments |
essays, humor, non-fiction, short fiction, travel, vacation, writing | Tagged: arugula, Avignon, businessmen, cafe, caramelized onions, cathedral, city, cloche, cooking, decor, desserts, divorce, Dorothy Parker, essay, family, food, France, funny, guilt, herbs, humanity, humor, insights, irony, journal, Le Bistrot de Lyon, life, lunch, Lyon, magic, maitre de, manuscripts, meals, mist, mother, Nicole Kidman's Bathrobe, non-smoking, Paris, Persian carpets, plaza, pleasure, pork roast, rare beef, relationships, restaurant, Rue Merciere, salads, sauce, sausages, sconces, Shirley Lupton, smoking, son, The River Saone, train, train station, travel, travel writer, vision, waiter, wine, writing, writing class |
Permalink
Posted by Jim
January 30, 2009
For many years I’ve known Jacquie Roland as artist, actress, federal government coworker, cartoonist, playwright, professional clown, writer, etc., etc. I now learn she’s also a “Ringer.” In a short essay below, the clever Ms. Roland explains.

By Jacquie Roland
I’m a “RINGER”. For those unfamiliar with the term, a RINGER is a (huge) fan of the J.R.R. Tolkien saga THE LORD OF THE RINGS. (LOTR). I’ve been reading, and re-reading the books since I was introduced to them in the 1960′s, by an office buddy in the federal government. I like to start each new year with a read, but this year, instead, I reached for my extended dvd’s of the marvelous epic directed by Peter Jackson.
I started 2009, (which due to the state of things promises to be a rather tough year all around) completely immersed in a world of Hobbits, Wizards, Elves and the men of Middle Earth. It was totally satisfying. My affection for, and involvement with, the characters imagined by Professor Tolkien has actually grown over the years, not lessened. Admittedly, this year I have had some help. In February of 2008, I joined a group of like-minded people on the internet, called THE FELLOWSHIP OF MIDDLE EARTH, The Unofficial Site of The LOTR Fan Club Community. This was/is my first foray into the vast resources of the Internet. I have been welcomed into the Fellowship, which is very family friendly, by an amazing group of people, most of whom I know only by their avatars. We share a real love for the books, and now the movies. My avatar is that of one of the Ring-wraiths, or fallen kings of men. Although the Ring-wraith character is male, by adding the “wife” I made it my own.
So the Ringwraith-Wife was born. RWW for short. The photo above is a self portrait I took of RWW in the backyard of ‘her’ new home. People who know me, and remember the Halloween parties that Bernie Wrightson gave in the seventies & eighties in upstate NY, will recognize RWW as an adaptation of another character I dressed as… The Vampire Bride. (Admittedly, I’m also a Halloween junkie, and costume freak.)
When I ‘became’ RWW, I started thinking about LOTR on a daily basis, rather than as my annual enjoyable pastime. Because of this, I’ve begun to integrate LOTR into my daily life… really. Almost to the point of WWGD. (What would Gandalf Do) Even to me, it’s a little spooky. But it sure is fun. In May, I felt confident enough to start an online comic, titled RINGER. Due to other real life considerations, I had stopped cartooning years ago, and I missed it. RINGER ‘publishes’ four cartoons a week, all a parody of LOTR and it’s characters. Because it’s on the Internet, I get instant feedback on the weekly gags… I found out quickly what works, and what doesn’t, and just as quickly I adjust. What started out as a small pleasantry, has now become quite a bit more. I fully intend to try for a book sometime this year. (My only cartoon book so far, I Drive People Crazy, Too, was about Pac-Man… I got the biggest kick when another author asked to include my book in her Pac-Man collectible tome… if for no other reason than instead of being thought of as an antique, I’m now officially a collectible.) As a Ringer, I still have friends who marvel at my fascination with LOTR, the books, the movies… and let’s not forget my semi-obsession with the movie’s stars!
My personal favorite, of the actors, from the beginning, has been Viggo Mortensen as Aragorn. -Sigh!- Other Ringer friends are quite enamored with Orlando Bloom, who played Legolas, Elijah Wood as Frodo, and Sean Bean as Boromir. Heroes, all. Nowadays, we need our heroes. (Can you say… OBAMA ? …I hope… I hope… I hope.)
Anyway, all I’m trying to point out here, if my little ramble has a point, is that nothing you do is wasted. It’s all grist for your mill. A book someone casually handed me 40 (!) years ago, has all but taken over my present life… and in such a good way. So if someone tells you that whatever you happen to be doing at the moment… reading a book, painting, writing a play, watching a movie, or simply daydreaming… is a waste of time… know in your heart that it isn’t… one of these days your ‘diversion’ could just end up being the next chapter in your own book.
As for the Ringwraith – Wife photo, my “hobby” used to be taking self portraits… always in costume, with interesting props. I put my camera on a tripod, hit the self timer, and run like the devil to get in place. I lost my favorite set of photos in a move… In them, I dressed as Esmeralda, had made a soft sculpture of Quasimodo, and positioned myself & “Quasi ” on the steps of a gorgeous downtown stone church. When I clicked the timer I ran and wrapped myself in this huge hawser, and laid on the stone steps at “Quasi’s” feet. I called the best photo from that set “She Gave Me Water.” One of these days I hope to redo the “Quasi” series. (Of course, if I don’t get a move on the new photos will be titled “He Gave Her Walker.”) I also have a few humorous LOTR characters, and setups, in mind as well. But as I’m sure you’ve noticed, there are only so many hours in a day.
For now, my character ‘RingWraith Wife’ will have to do… and my cartoons, of course. And the paintings, and plays… Ain’t life grand? But still, this year, already… something’s missing. Before too long I’m going to have to pull my crusty old LOTR volumes down from the shelves. Even with the movies… I miss the books… and you know what they say… “Real Ringers Read The Books.” (They do… they do… they do.) Damn you, J.R.R. Tolkien.
Copyright © 2009 Jacquie Roland.
1 Comment |
acting, art, cartooning, essays, fiction, humor, non-fiction, photography, writing | Tagged: actress, Aragorn, artist, avatars, Bernie Wrightson, Boromir, camera, cartooning, cartoonist, director, Elijah Wood, elves, Esmeralda, essay, Frodo, Gandalf, Halloween, hobbits, hobby, I Drive People Crazy Too, J.R.R. Tolkien, Jacquie Roland, Legolas, middle earth, Obama, online comic, Orlando Bloom, Pac-Man, Peter Jackson, photo, photography, playwright, props, Quasimodo, ring-wraiths, ringers, Ringwraith, Sean Bean, self-portrait, The Fellowship of Middle Earth, The Lord of the Rings, vampire bride, Viggo Mortensen, wife, wizards, writer |
Permalink
Posted by Jim
January 26, 2009
A comment I received in response to my post of 1/19/09 (to read it, scroll down a bit to “Today’s Haiku,” the one with the fly) essentially asks the question that I’ve used as the title of this post. Here’s the reader’s comment: “I thought a haiku was . . . a major form of Japanese verse, written in 17 syllables divided into 3 lines of 5, 7, and 5 syllables, and employing highly evocative allusions and comparisons, often on the subject of nature or one of the seasons. I like the poem though.”
My reply was: “I think you’re right . . . the 5-7-5, 17 syllable style is classic Japanese haiku. But I also seem to remember that the American version(s) is (or can be) more lax when it comes to structure. (It took a lot of effort for me to just get the 17 syllable part.) I’d be interested to know what others have to say.”
I am interested in the thoughts of others about haiku form, Japanese or English, which is why I decided to cobble together an expanded version of my comment. My hope is that this post will provoke even more discussion of the ancient, profound—and often humorous—Japanese art form. My knowledge of haiku,
such as it is, comes from these two books: “The Essential Haiku: Versions of Basho, Buson, & Issa,” Edited by Robert Hass; and “Haiku Moment: An Anthology of Contemporary North American Haiku,” Edited by Bruce Ross. I quote from both in this post. By reproducing some of my under-linings from the books, I attempt to share my understanding of what, in its various forms, haiku is. First up, from the introduction to “The Essential Haiku,” a book that has as its focus the classic Japanese haiku of three masters, Matsuo Basho, Yosa Buson, and Kobayashi Issa, which begins:
“It is a truism of Japanese literary criticism that the three men represent three types of the poet—Basho the ascetic and seeker, Buson the artist, Issa the humanist—and their differences are clear at a glance when you read them. “Here is a fall poem that has Basho’s poignant calm and spiritual restlessness:
Deep autumn—
my neighbor,
how does he live, I wonder?
“And this winter poem was Buson’s painterly mix of precision and strangeness:
Tethered horse;
snow
in both stirrups.
“And here is a summer poem of Issa’s, with its pathos and humor:
Don’t worry, spiders,
I keep house
Casually.”
Note that in translation not one of these poems retain the suggested five-seven-five, seventeen syllable form. Even so, all still manage to express their observations of life and nature beautifully. Also note the use of humor, as in the Issa haiku where he speaks to his resident house spiders. As a cartoonist, I find the use of humor especially appealing. I’m also impressed by the skillful economy of expression inherent in haiku generally. Here’s an edited quote from the book about haiku form:
“The hokku, as it was called in Basho’s time, emerged almost accidentally, from the practice of linked verse. It was, from the beginning, very attentive to time and place. It tended to begin with a theme from classical poetry . . . that was associated with a season of the year. It then added an image that seemed to penetrate to the essence of the classical theme. The spirit of haiku required that the language be kept plain. . . . It also demanded accurate and original images, drawn mostly from common life.”
Classic haiku also has as a crucial element the insistence of a specific time, place—and, especially—a season, without which a haiku was thought to be incomplete: “In Basho’s poem . . . the phrase . . . ‘deep autumn’ or ‘autumn deepens’ is traditional and had accumulated resonance’s and associations from earlier poetry as well as from the Japanese way of thinking about time and change. So does the reference to snow . . . which can also mean ‘snowfall’ in Buson’s poems . . . The practice was sufficiently codified and there was even a rule that the seasonal reference should always appear either in the first or third unit of the three phrase poem.”
The Robert Hass introduction also offers insight into the ways Japanese and English poetry spring from their respective cultures, especially from the very different religious points of view:
“If the first level of haiku is its location in nature, its second is almost always some implicit Buddhist reflection on nature. One of the striking differences between Christian and Buddhist thought is that in the Christian sense of things, nature is fallen, and in the Buddhist sense it isn’t. Another is that, because there is no creator-being in Buddhist cosmology, there is no higher plan of meaning to which nature refers. At the core of Buddhist metaphysics are three ideas about natural things: that they are transient; that they are contingent; and that they suffer. Though the melancholy of autumn is as traditional an experience in European poetry as it is Japanese, it is not fundamentally assimilated into the European system of thought. English poets had a word for these feelings, they called them ‘moods.’ When Wordsworth or Keats writes about being ‘in pensive or in wayward mood,’ you know that they’re doing one of the jobs of the artist, trying to assimilate psychological states for which the official culture didn’t have a language. Basho’s Japan did. The old Japanese phrase that sums up the transience of things, ‘swirling petals, falling leaves,’ was a religious thought . . . the silence of haiku, its wordlessness, also has its roots in Buddhist culture, especially in Zen. . . . Zen provided people training in how to stand aside and leave the meaning-making activity of the ego to its own devices.”
His purpose in editing the book, Robert Hass says, was to give a fuller sense of the haiku form to readers in English, as well as some sense of the variety and intensity of the experience this art can deliver. He ends his introduction with these words: “Perhaps the best way to get into (haiku), after one has familiarized oneself with the symbolism of the seasons and the Japanese habit of mind, is to read them as plainly and literally as possible.”
I’ve selected the following quotations from Bruce Ross’ introduction to “Haiku Moment” to contrast classic Japanese haiku and the adaptations of the form we English speakers have attempted.
I’ll begin and end with structural differences:
“A haiku in Japanese is extremely short so that it is recited in one breath. Since an average syllable in English is much shorter . . . modern haiku in English generally range from twelve to fourteen syllables, although many haiku poets try to maintain a five-seven-five syllable count. Some Modern English haiku use the three-liner vertical column arrangement, but horizontal one-liners, two-liners, and four-liners occur, with the horizontal three-liner short-long-short construction the most common one. English haiku tends also to lack some of the sound color of their Japanese counterparts because the prevalence of vowels in Japanese words and the frequent use of assonance, alliteration, and other sound values in Japanese haiku have not been sufficiently recognized by the non-Japanese world as indigenous to the haiku form.
“Japanese haiku also uses kireji (‘cutting words’), particles of language that indicated a pause or a stop. Kireji usually separate discrete image clusters and often coincide with the short-long-short line breaks in haiku. English haiku normally uses punctuation marks in much the same way. Traditional Japanese haiku also includes either a kigo (‘season word’) or a kidai (‘seasonal topic’). These words as one, two, or even three images provide the emotional focus in a haiku . . . . Modern English haiku is . . . not formally dependent upon a standardized season word . . . . The Japanese nature image conveys real experience . . . The Japanese image also occurs in the present tense, highlighting haiku’s emphasis upon real lived experience.”
In my own attempts to write haiku I like to adhere, as much as possible, to the use of nature images and the structural devices of the Japanese tradition, but without being locked into them, or blocked by the formal rigidity. Based on the English haiku I’ve read, as well as many comments in “Haiku Moment,” it seems that when it comes to composing haiku, almost anything goes.
This essay has been a very limited examination of the haiku form. If you’d like a more detailed answer to the question “What Is Haiku?” please read the suggested books. In the meantime, if you want to peruse several of my attempts to write haiku, click the “Haiku” tab at the top of this page.
Copyright © 2009 Jim Sizemore.
2 Comments |
art, essays, haiku, humor, poetry, writing | Tagged: alliteration, art form, artist, ascetic, assonance, autumn, Basho, Bruce Ross, Buddhist, Buson, cartoonist, change, Christian, classical poetry, composition, contingent, cosmology, creator-being, cultures, devices, discussion, ego, English, essay, European, fly, formal rigidity, haiku, Haiku Moment, humor, humorous, Issa, Japanese, Keats, language, life, linked verse, literary criticism, melancholy, metaphysics, moods, nature, neighbor, pensive, place, poem, poet, poetry, psychological states, religious, Robert Hass, seasons, seeker, silence, snow, sound values, spiders, spiritual, structure, suffer, summer, syllables, symbolism, The Essential Haiku, time, today's haiku, transient, verse, Wordsworth, writing, Zen |
Permalink
Posted by Jim