The Music Scene

October 2, 2014

Screaming Females performing at the Bowery BallroomMarissa Paternoster, prone, prodigiously shooting shards of skronk out to the audience (Baltimore City Paper 10/1/14)

I sent this note to the Music Editor at City Paper: “In the photo Ms. Paternoster is ‘supine’ (on her back). If she were ‘prone,’ as the caption has it, she’d be playing her guitar face-down on the floor. Difficult, to say the least . . .”

The only reason I know this is that many, many years’ ago, during army basic training, I qualified on the M-1 rifle range from the “prone” (belly down) position. But I’m ‘way out of touch in this modern music world. Can someone please tell me what the word “skronk” means?

Neil Simon On Playwriting VIII

August 22, 2012

Adapted From Paris Review, The Art of Theater No. 10

Interviewed by James Lipton

I never thought I spoke the lines until my family told me I did. They said they could walk by and tell if it was going well or not by the rhythm of it. I guess I want to see if I’m repeating words and, because I write primarily for the stage, I want to make sure the words won’t be tripping badly over some tongues.

When I wrote the Sergeant Bilko show my father asked me naively, Do you just write Sergeant Bilko’s lines or do you write the other lines too? When you write a play, maybe even a novel, you become everybody. It may seem like I only write the lines spoken by the character who is like Neil Simon, but in Lost in Yonkers I’m also the grandmother—and Bella. And to do that you have to become that person. That’s the adventure, the joy, the release that allows you to escape from your own boundaries. To be Grandma every other line for a couple of pages takes you into another being. It’s interesting how many people ask, Was this your grandmother? I say, No, I didn’t have a grandmother like that, and they say, Then how do you know her? I know what she sounds like. I know what she feels like. The boys describe it when they say, When you kiss her it’s like kissing a cold prune. I describe her in a stage direction as being a very tall, buxom woman. But she doesn’t necessarily have to be tall and buxom. She just has to appear that way to the boys. You can’t really use that as physical description, but it will convey something to the actress.

(W)hen Come Blow Your Horn was playing, the theater doorman, a black man in his sixties, was standing in the back of the theater, laughing his head off. I went over to him after the play and asked, Why were you laughing so much? He said, That’s my family up there. I don’t write social and political plays, because I’ve always thought the family was the microcosm of what goes on in the world. I write about the small wars that eventually become the big wars. It’s also what I’m most comfortable with. I am a middle-class person, I grew up in a middle-class neighborhood. I try now and then to get away from the family play, but it amazes me that I’ve spent the last thirty-one years writing plays primarily about either my family or families very close to it. Maybe the answer is that at some point along the way you discover what it is you do best and writing about the family unit and its extensions is what I do best.

If you’d like to read what people such as Arthur Miller, Sam Shepard, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing for the stage, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.

Part IX of the Neil Simon series will post next Wednesday.


Tom Stoppard On Playwriting II

July 20, 2011

Adapted from: The Real Tom Stoppard

By Mel Gussow, The New York Times Magazine, May 1, 1981

I’m not really a very exploratory writer. I don’t pick up a pen and see how things will go. By the time I pick up a pen, I’ve gone through so much work. Once I have the vague idea of a structure, landmark moments occur which fit into the structure. I have an idea of how a scene will end, but I don’t know how to get there. In “The Real Thing,” one of the stimuli has to do with the situation being repeated three times. That gave me two landmarks to head for. One of the comforting things about being a playwright is that a full-length play is not many words. If you run them all together and take out the stage directions, it’s 90 pages at the outside. That’s a short story.

I don’t know if (“The Real Thing”) is autobiographical, but a lot of it is auto-something.

The more you like another writer the more you shy away from using him as a model — because it’s a fatal attraction. I was passionate about Hemingway when I started writing, and the first short stories I wrote were bad Hemingway stories. I think he’s still my favorite American writer. He got his effects by simple statements. The egregious word in Hemingway is very rare. “Egregious” is a word he wouldn’t have used in his life.

“Happiness is equilibrium. Shift your weight.” (A line from “The Real Thing.”) Shift your weight. That’s quite sound. Equilibrium is pragmatic. You have to get everything into proportion. You compensate, re-balance yourself so that you maintain your angle to your world. When the world shifts, you shift.

This is one in a series that will post  on Wednesdays. If you’d like to read more about what people like Sam Shepard, Harold Pinter, Joyce Carol Oates and other famous — and not so famous — playwrights have to say about the art and craft of writing and directing plays, type “On Playwriting” into the small sidebar window and tap the “Search” button.